Ody Salomona 29, 36, 40, 41
dc.contributor.author | Jutkiewicz, Piotr | |
dc.date.accessioned | 2022-03-22T08:32:33Z | |
dc.date.available | 2022-03-22T08:32:33Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.description.abstract | Artykuł podaje przekład na język polski z języka syryjskiego czterech Ód Salomona (29, 36, 40, 41) do tej pory nigdy niepublikowanych po polsku. Przekład jest poprzedzony krótkim wstępem oraz zaopatrzony w podstawowy komentarz językowo-teologiczny. | pl |
dc.description.abstract | This paper presents a Polish translation from Syriac of four Odes of Solomon (29, 36, 40, 41), which have never yet been published in Polish. The translation is introduced by a short introduction and accompanied by a basic linguistic and theological commentary. | en |
dc.identifier.citation | "Vox Patrum", 2021, T. 77, s. 203-218 | pl |
dc.identifier.doi | 10.31743/vp.10744 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12153/2841 | |
dc.language.iso | pl | pl |
dc.publisher | Wydawnictwo KUL | pl |
dc.rights | Attribution-NoDerivatives 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Ody Salomona | pl |
dc.subject | poezja chrześcijańska | pl |
dc.subject | język syryjski | pl |
dc.subject | tłumaczenie | pl |
dc.subject | Odae Salomonis | pl |
dc.subject | Christian poetry | pl |
dc.subject | Syriac | pl |
dc.subject | translation | pl |
dc.title | Ody Salomona 29, 36, 40, 41 | pl |
dc.title.alternative | Odae Salomonis 29, 36, 40, 41 | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/other | pl |